УСЛОВИЯ АРЕНДЫ ОБОРОДОВАНИЯ
1. ОБЩИЕ УСЛОВИЯ
A) Настоящие Условия и Положения определяют условия использования сервиса аренды оборудования, предлагаемого Wordfall Dominik Lisiakiewicz, NIP 6423019122, зарегистрированного по адресу Szczygłów 30, 44-200 Rybnik ("Компания").
B) Согласие Арендатора с этими Условиями и Положениями выражается путем аренды оборудования у Компании. В случае несоответствия между договором аренды (далее именуемым "договор") и Условиями и Положениями, стороны будут связаны договором.
C) Арендатор должен быть не моложе 18 лет и предоставить действительный удостоверяющий документ, платежную карту на свое имя и подтверждение бронирования / ваучер в момент получения оборудования.
D) Компания оставляет за собой право отказать в аренде любому лицу, считающемуся высоким риском.
E) Оборудование может использоваться исключительно Арендатором или оператором, указанным в контракте (Арендатор обязан указать оператора в момент подписания контракта).
F) Доказательство передачи оборудования - это протокол приемки и передачи, подписанный обеими сторонами.
G) Arendaемые оборудование не должно использоваться Арендатором или третьими лицами таким образом, который противоречит его намерению, в частности, для любых незаконных действий, в противоречии с инструкциями производителя или в условиях, которые могут причинить ущерб оборудованию.
H) Нельзя удалять или скрывать любые маркировки оборудования, включая маркировки Компании, если только Компания не предоставляет письменного согласия.
I) Компания сохраняет право расторгнуть арендный договор без предварительного уведомления, возмещая депозит и немедленно изыскивая оборудование за счет Арендатора, если Арендатор использует оборудование способом, не соответствующим Соглашению, этим Условиям и Положениям или польскому законодательству.
2. РЕЗЕРВАЦИИ И АННУЛЕНИЕ
A) Бронирование может быть сделано онлайн, по телефону или лично в любом из офисов Компании.
B) Бронирование должно быть выполнено как минимум за 24 часа.
C) Акт бронирования через онлайн-систему не равен его принятию. Бронирование считается принятым в момент подтверждения сотрудником Компании через соответствующее электронное письмо.
D) Компания оставляет за собой право отказать в аренде оборудования в случае, если клиент предоставляет ложную личную информацию при бронировании.
E) В случае, если не забрать оборудование в соответствии с указанным временем в бронировании и не уведомить арендатора о изменении времени забирания, арендаторы оставляют за собой право отменить бронирование.
3. СТРАХОВАНИЕ И УЩЕРБ
A) Всё оборудование поставляется с базовым страховым покрытием. В случае повреждения или кражи арендованного оборудования требуется собственное участие Арендатора. Дополнительная страховка для исключения франшизы в случае повреждения может быть приобретена.
B) Любые повреждения оборудования в течение срока аренды, не покрытые страховкой, будут выставлены на счет Арендатора.
C) В случаях, когда Арендатор причиняет намеренный ущерб оборудованию или не принимает адекватных мер для обеспечения оборудования (например, оставляя оборудование без присмотра), Арендатор несет полную или частичную ответственность за возмещение результирующего ущерба.
D) Страхование не освобождает пользователя от ответственности за неправильное использование оборудования и возникающие при этом повреждения.
4. ВОЗВРАТ ОБОРУДОВАНИЯ
A) Арендатор обязан вернуть оборудование в согласованное место, в согласованное время и в таком же состоянии, как в начале арендного периода.
B) Невыполнение возврата оборудования в согласованное время может повлечь дополнительные расходы.
5. ИЗМЕНЕНИЯ В ОБОРУДОВАНИИ
A) Изменения в оборудовании разрешены только с предварительного письменного согласия Компании.
6. СБОРЫ И ШТРАФЫ:
A) Неавторизованное предоставление оборудования – 300 EUR
B) Возврат поврежденного оборудования - стоимость ремонта + 250 EUR.
C) Утрата оборудования - требует возмещения полной стоимости отсутствующего оборудования + 250 евро.
D) Административный сбор за поздний возврат оборудования, превышающий 60 мин без уведомления Компании. – 20 евро/час
после 2 часов - аренда еще одного дня
Нарушение этих условий может привести к немедленному расторжению договора аренды и/или правовым действиям.
УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ ПРОДАЖИ ОБОРУДОВАНИЯ
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
A) Настоящее Положение определяет правила приобретения оборудования, предлагаемого Wordfall Dominik Lisiakiewicz, VAT ID 6423019122, с зарегистрированным офисом по адресу Szczygłów 30, 44-200 Rybnik, далее именуемого "Продавец".
B) Настоящее Положение адресовано как потребителям, так и предпринимателям, использующим Интернет-магазин; покупки в магазине эквивалентны принятию положений.
2. УСЛОВИЯ ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА КУПЛИ
A) Заключение Договора купли-продажи между Заказчиком и Продавцом происходит с момента размещения Заказчиком Заказа в Интернет-магазине.
B) При размещении Заказа Продавец немедленно подтверждает его получение и одновременно принимает Заказ к обработке. Это подтверждение будет отправлено Клиенту по электронной почте на указанный ими адрес и будет содержать заявления от Продавца о принятии Заказа и подтверждении заключения Договора купли-продажи. Получение этого электронного письма Клиентом будет означать официальное заключение Договора купли-продажи между Сторонами.
3. ЖАЛОБЫ И ВОЗВРАТЫ
A) Заказчик имеет право подать жалобу на продукт, имеющий физические недостатки. Жалобы должны подаваться в электронном виде, и продавец имеет 14 дней, чтобы на них ответить.
B) Если жалоба будет положительно рассмотрена, клиент обязан вернуть товар продавцу. После получения дефектного товара продавец имеет 5 дней на отправку товара-замены.
C) У Клиента также есть право расторгнуть контракт в течение 30 дней с момента получения товара, если он не соответствует его ожиданиям. Продавец обязан возвратить деньги за товар.
4. ОПРЕДЕЛЕНИЯ
A) ДОГОВОР ПОЖАРА – это договор купли-продажи Продукта, заключаемый или подлежащий заключению между Заказчиком и Продавцом через Интернет-магазин.
B) РАБОЧИЙ ДЕНЬ – один день с понедельника по пятницу, исключая государственные праздники.
C) КЛИЕНТ – лицо, имеющее полную юридическую дееспособность, а в случаях, предусмотренных действующим законодательством, также физическое лицо с ограниченной дееспособностью; (2) юридическое лицо; или (3) объединение, не имеющее юридического статуса, которому предоставлена юридическая дееспособность в соответствии с законом; - который заключил или намеревается заключить Договор купли-продажи с Продавцом.
D) ПРОДУКТ – перемещение предмет, доступный в Интернет-магазине, который является предметом Договора купли-продажи между Клиентом и Продавцом.
E) ПРОДАВЕЦ – физическое лицо, ведущее бизнес под названием "Wordfall Dominik Lisiakiewicz" по адресу: Szczygłów 30, ИНН: 6423019122, REGON: 242989271, адрес электронной почты: procurement@wordfall.eu.
F) ONLINE Магазин - онлайн-магазин поставщика, доступный по интернет-адресу: https://www.flows.global/